Она легла прямо на пол и сказала Халиду:
— Надо кончать, я устала.
— Отдохни! — ответил мальчик. — Ты отдохни, а я ведь только начал!
До темноты было ещё часов пять-шесть, и Майя согласилась.
Полежав с полчаса, она поднялась и снова взялась за щётку. Но теперь работа шла очень медленно, и Халид постепенно нагонял Майю.
Скоро весь угол до того места, на котором она стояла, был освобожден от «штукатурки».
Вдвоем они уселись напротив очищенной чёрной стены.
— Ты не думай! — серьезно, как взрослый, произнес мальчик. — В тёмном углу никто и не вешает картин. Картину вешают там, где светло. — Он вскочил и, отойдя немного в сторону, дотронулся до стены там, где кончила работать Майя. — Вот здесь уже можно вешать… Ты веришь?
— Верю! — устало, но твёрдо проговорила девушка.
Халид схватил ведро и снова принялся ожесточенно счищать песок.
— Не торопись! — крикнула Майя. — Не спеши!
Халид ничего не ответил, даже не повернул головы, но стал работать осторожней.
В пещере стало темней — солнце ушло далеко на запад. Надо было кончать.
— Пошли, Халид! — сказала Майя. — Нельзя возвращаться поздно — в лагере будут беспокоиться.
Она подошла к расчищенной мальчиком полосе, взяла его за плечи и отодвинула от стены, блестевшей каплями влаги.
…Халид сразу же пустил своего коня в галоп, но Майя крикнула:
— Подожди!
Халид удивлённо посмотрел на девушку:
— Устала?
— Устала. Очень жарко у вас. Даже в пещере.
Они поехали рядом.
— Слушай, Халид, мне нужно приезжать сюда каждый день. Но одной мне не справиться. А мои друзья не хотят работать в Джаббаре. Они не поверили в рассказ дедушки Джафара…
— Ты думаешь, гиганты жили в Джаббаре? — спросил мальчик.
— Не знаю. Но недаром же ущелье названо именем гигантов? А если они жили в ущелье, то почему бы им не нарисовать на стенке в какой-нибудь пещере не только быков и жирафов, не только своих сестёр и дочерей, но и башню, по которой они хотели добраться до солнца? Что скажешь, Халид?…
Мальчик ответил не сразу.
— Ну что же ты молчишь? Тоже, как Фернан, считаешь всё это сказкой?
— Нет! — сказал наконец Халид. — Разве это сказка, что здесь раньше текли реки, паслись быки и летали птицы? Всё это правда.
И он опять замолчал.
— А гиганты? — спросила Майя. — Ты веришь в гигантов?
— А почему господин Фернан не верит? — не отвечая на вопрос, спросил мальчик.
— Он говорит, мало ли что можно придумать. Он говорит, надо больше работать и меньше выдумывать. Вообще он смеётся надо мной!…
Черные глаза Халида сверкнули.
— Я скажу, что хочу ездить с тобой. Я помогу тебе найти башню!
Он ударил пятками коня и пустился вскачь, но метров через двести остановился.
Когда Майя поравнялась с ним, Халид, наклонившись к девушке, тихо сказал:
— Дедушка моего дедушки рассказывал, что один раз сам видел гиганта! Только не объяснил, где он его видел…
— А может быть, он объяснил, но это тайна? — серьёзно спросила Майя.
— Нет, не объяснил… Зато он рассказал дедушке, как люди провожали гигантов. И я хочу, чтобы ты знала об этом. Только ты не пиши, — попросил он, увидев, что Майя достала карандаш и блокнот. — Ты запомни, это очень просто.
«…Перед тем как взойти на башни, спросили гиганты людей, которые собрались со всего света, что хотели бы люди получить от них в подарок?
И сказали люди: оставьте нам вашу мудрость.
И сказали гиганты: чужой мудростью не проживёшь.
И сказали люди: оставьте нам вашу силу.
И сказали гиганты: вы употребите её во зло.
И сказали люди: что вы оставите нам?…»
— Постой! — крикнула Майя. — Постой! Слушай меня, Халид! «…И сказали гиганты: самую высокую вышину и самую глубокую глубину, полночную звезду, день, равный ночи, и священное число…» Правильно, Халид?
Мальчик с величайшим изумлением глядел на Майю. Глаза его от волнения заблестели еще ярче, на смуглых скулах проступил румянец. Он не мог вымолвить ни слова.
— И священное число, — повторила Майя.
— А дальше? — тихо произнес мальчик.
— «И спросили предки…»
— Нет, «и спросили люди», — поправил ее Халид.
— «И спросили люди: какое это число?…»
— И что ответили гиганты? — прошептал Халид.
— А ты знаешь?
Халид удивленно посмотрел на девушку:
— Я никогда не слышал про священное число.
Всю дорогу Майя не произнесла больше ни слова. Она думала о таинственных кладах в человеческой памяти.
Могучие потоки времени размывают гранит исторических фактов, превращая его громадные глыбы в зыбкий песок преданий и легенд. Но геологи, исследовав песок, могут узнать, из какого камня он образовался. Почему же нельзя по крупицам преданий восстановить события?
И сама себе отвечала: «Можно!»
…Еще издали они увидели вертолёт. Он стоял на земле рядом с большой скалой — той самой, в которой были пещера с зеброй и жирафом, найденными Фернаном. А на самой скале чернела маленькая человеческая фигурка.
Когда Майя и Халид подъехали ближе, незнакомец слез со скалы и, сняв шляпу, представился:
— Уильям Смит, Лайкский университет.
Майя спрыгнула с коня и назвала своё имя.
— Вы любите прогулки верхом? — любезно осведомился молодой человек.
— Я люблю ходить на лыжах, мистер Смит!
— Зовите меня просто Вилли, — предложил, улыбаясь, приезжий.
— А вы меня — просто Майя… Простите, сейчас я должна вас покинуть — устала!